12 de abril de 2006

QUELI




A raíz del Kelifinder, el invento léxico-propagandístico del Ministerio de la Vivienda, se han preguntado muchos cuál es el origen del vocablo «queli». Viene del lenguaje de germanía, donde significa ‘casa’, ‘hogar’. Pero, entre aclaración y aclaración, a la palabra le ha aparecido un homónimo no exento de incorrección política. Al parecer también algunos llaman «queli» a las empleadas de la limpieza. Y aquí la etimología no admite discusión: la queli es «la que limpia». Técnicamente se trata de un metaplasmo por apócope. En la práctica, una ordinariez.

4 comentarios:

Anónimo dijo...

Decepción

¡Qué poco edificante, José María!

Rosa Vélez. Lunes, 10 de abril de 2006. 10:00 h.

http://cvc.cervantes.es/foros/leer1.asp?vId=100178

Seguro que no hablamos de lo mismo, porque nada tiene que ver con celdas ni prisiones, pero suele llamarse «queli» a la chica de la limpieza: «la queli», o sea, 'la que limpia'.

—Cuando llegue la queli, le dices que no haga mucho ruido.

Saludos
Rosa
_________________________________

Un poco más tarde:

Ignacio Frías. Lunes, 10 de abril de 2006. 11:54 h.

http://cvc.cervantes.es/foros/leer1.asp?vId=100189

Prefiero, claro está, la etimología propuesta por Rosa, que es mucho más ocurrente. Pero, si no fuera exacta, ;-) me inclinaría por considerar que, más que en el griego, queli tiene su origen en el caló como derivado de que o queo, 'casa'.

En el argot clásico de la delincuencia, queli designa la vivienda del delincuente. Desde hace bastante tiempo, el término ha pasado al lenguaje coloquial con ese mismo significado de 'casa'. En 1987, Joaquín Sabina publicó el disco Hotel, dulce hotel. En el tema titulado «Pacto entre caballeros» escribió:

Protegidos por la luna,
cogieron prestado un coche,
me dejaron en mi queli y se borraron
por las venas de la noche
—«enróllate y haznos una
copla guapa de la tuyas»— me gritaron.

Más recientemente —en febrero de este mismo año—, nuestra ministra de la Vivienda patrocinó la creación de un portal web llamado Kelifinder.com. Bajo el lema «Obviamente no podemos conseguirte casa, pero de momento te ayudamos a buscarla», ofrece información sobre los programas y ayudas puestas en marcha por las distintas administraciones para facilitar a los jóvenes el acceso a la vivienda. De momento te regalan unas zapatillas deportivas para que te patees la ciudad enterita en busca de ese soñado —y casi inexistente— piso de alquiler.

Saludos cordiales.
Ignacio
_______________________________

Más de diez horas después:

José María Romera. Lunes, 10 de abril de 2006. 22:38 h.

http://verba.blogalia.com/

A raíz del Kelifinder, el invento léxico-propagandístico del Ministerio de la Vivienda, se han preguntado muchos cuál es el origen del vocablo «queli». Viene del lenguaje de germanía, donde significa 'casa', 'hogar'. Pero, entre aclaración y aclaración, a la palabra le ha aparecido un homónimo no exento de incorrección política. Al parecer también algunos llaman «queli» a las empleadas de la limpieza. Y aquí la etimología no admite discusión: la queli es «la que limpia». Técnicamente se trata de un metaplasmo por apócope. En la práctica, una ordinariez.
_______________________________

¿Tanto te habría costado citar la fuente? No veo por ningún lado la ordinariez; por ningún lado, José María. ¿O es que ya no somos capaces ni siquiera de apreciar el animus iocandi? Lo que sí veo, en cambio, es algo de afán de rapiña. En fin... Nada de lo humano me es ajeno. Solo lo dicho: decepción.

Anónimo dijo...

No quiero que el comentario anterior sea anónimo.

Es mío.

Saludos cordiales.
Ignacio Frías

José María Romera dijo...

Me ha costado trabajo entender lo "poco edificante" de mi comentario y más todavía el motivo para ese juicio de "afán de rapiña". Hace muchos años que conozco las palabras de argot 'quel', 'queli' y 'quer' (que también se dice así). En cuanto a "la que limpia", lo tengo oído desde tiempo atrás. Pero basta con ir al Google para comprobar que está bastante extendido. Teniendo en cuenta que me remito a un artículo mío anterior publicado el 4 de abril (lo señalo con un enlace), habría que preguntarse quién ha copiado a quién. Seguramente alguien cree que el idioma es suyo, o que el universo mundo está pendiente de sus comentarios en la red. No: gracias a nuestro ministerio de la Vivienda, miles de personas llevan semanas haciendo chistes y ocurrencias sobre la palabrita. Yo me he limitado a dejar constancia de eso. No somos tan importantes, don Ignacio.

José María Romera dijo...

Para encontrar fuentes de "la queli" en el buscador Google:
http://www.google.es/search?ie=UTF-8&oe=UTF-8&sourceid=gd&q=queli+%22la+que+limpia%22&hl=es&wxob=0

Por cierto, parece que es una forma (bastante despectiva, don Ignacio) de llamar a la madre. Lo dicho: una ordinariez.